繁体
<!--go-->
sloper,指半球形岩石,摩擦点,jug,大把手,又叫亲妈点,人见人爱,因为你一旦抓住jug,就可以为所欲为。”
“crip是极为狭小的抠缝,或片状岩石,通常只能放下一到两根指节,如果能放下三根手指,那它就不是!”
“pinch,捏点,长条点,也特指需要拇指辅助抓取的地方。”
“至于pocket,就是指口袋点,指洞。”
“这些都是一些比较常规的攀岩点术语,所有手上的技巧动作,都是围绕着这些攀岩点来发挥作用的,在更高难度的攀岩挑战中,基本上没有常规的点位让你发力。”
“这时候就需要运用你强大的抽象思维,天马行空的为自己制造出有利的攀岩形式。”
“我刚才的那些动作,非常非常之危险,重申一次,不建议大家做成pov去观摩或者学习,更加没必要去分解我的动作。”
“因为说句实话,全球范围内,能做出跟我一样动作的人,估计不超过五十人,这还是保守估计,甚至可能说,不到二十人!”
“不过总的来说,这次的挑战我还是很满意的,一次成功,惊险刺激,肾上腺素狂飙。”
下来之后,陈宇一边走路,一边跟观众们科普起职业攀岩的知识点。
身旁的夏知易和徐安晨,也是听得津津有味。
“不是,你这身板儿看起来也就一般般吧,为啥能这么厉害?”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.tantanread.com
(>人<;)